WWDC に対するデベロッパ諸氏の感想が知りたくてあちこち見ている。(ここ、ここ、ここ)
なかには不満をもったデベロッパもいたようだ。
Marco.org: “Trust, hostility, and the human side of Apple” by Marco Arment: 13 June 2009
* * *
デベロッパの孤独な世界
iPhoneアプリのデベロッパは孤独な世界に住んでいる。守秘義務契約(NDA)のおかげでいかなるコミュニティといえども法律的には作ることを禁じられている。SDK が発表されて数か月たった今でも iPhone デベロッパのちゃんとしたコミュニティは未だない。(Stack Overflow にはときたま iPhone に関するいい質問が載るが、それにしても初心者がらみのものが多すぎて、エキスパートや準エキスパートには十分ではない。)
An iPhone app developer’s world is lonely. We were legally prevented by NDA from forming any communities for many months after the SDK was launched, and even now, there are no significantly sized iPhone developer communities (except the occasionally good iPhone questions on Stack Overflow, but even that is now too flooded with newbie questions to be useful for experts or semi-experts to follow).
* * *
デベロッパの Marco Arment は App Store に対するアップルの不透明な対応を問題視する。
App Review の仕事が海外へアウトソーシングされている可能性とも関係あるのではないかとさえ指摘する。
そして最後に・・・
* * *
WWDC 最後の App Store セッション
昨日の WWDC ’09 最後のセッションは App Store にソフトを出す話だった。セッションの内容は守秘義務契約(NDA)のため話すことができない。そこで NDA がカバーしない話をしよう。これまでどの WWDC セッションでも出席者による質疑応答が行なわれ、アップルの従業員と話したり、あるいはさらなる情報を出席者が得るための貴重な機会となっていた。しかし今回のセッションは、予定を 45 分も早めて、これまでにない軽量級のセッションとなってしまった。大部分の出席者がこの質疑応答のためにいたことは明らかだ。部屋の周囲にはマイクロフォンを待つ長い列ができていたというのに、司会者は突如「WWDC」という一枚の簡単なスライドを映しただけで、みんなへの謝辞を述べると早々にステージを締めくくってしまった。普通だとその後も残って一対一の質問に応じるアップルのエンジニアもみないなくなった。すぐに照明が明るくなったが、最後に音楽もかからなかったセッションはこれだけだった。出席者はあぜんとした。
The last session of WWDC ’09 yesterday was about publishing on the App Store. The content of sessions is under NDA, so I can’t tell you what it was about. So I’ll tell you what wasn’t in it: the audience Q&A session that succeeded nearly every other WWDC session and usually provided invaluable access to Apple employees and useful additional knowledge to attendees. The session itself blew through its lightweight examples quickly, ending 45 minutes early. The majority of the audience was clearly there for the Q&A. As people lined up at the microphones around the room, the presenter abruptly showed a simple slide with only “WWDC” in plain lettering, thanked us for coming, and bolted off the stage. The Apple engineers, usually staying around the stage for one-on-one questions, were gone. The lights came up instantly, and it was the only session that didn’t end in music. The audience was stunned.
iPhone デベロッパに中指を突き立てて(侮辱して)みせたも同然だった。それが WWDC を締めくくるにあたってアップルが我々に示した印象だった。みんなが一番関心のある話題について、たったひとつの質問すら許すつもりがないということだけは明らかだった。
It was a giant middle finger to iPhone developers. And that’s the closing impression that Apple gave us for WWDC. Clearly, they had absolutely no interest in fielding even a single question from the topic that we have the most questions about.
* * *
この話を紹介した John Gruber はつぎのような感想を述べている。
Daring Fireball: “Marco Arment on Apple’s WWDC-Closing ‘Fuck You’ to iPhone Developers” by John Gruber: 15 June 2009
* * *
App Store には触れたくなかった(?)
WWDC に出席して4、5年になるが、質疑応答のなかったセッションは時間がなくなったときに限られていた。App Store のチームはどんな質問が出るかよく分っていたのでそれに答えたくなかったのだ。
In four or five years of attendance, the only WWDC sessions I have ever seen without Q&A were those that ran out of time. The App Store team simply knew what the questions were going to be like and were unwilling to face them.
* * *
App Store 以外には iPhone アプリを自由に製作・販売する術(すべ)を持たないデベロッパ ―― その不満には相当なものがあるようだ。
★ →[原文を見る:Original Text]
* * *
追記:なぜ私は iPhone デベロッパをやめないか(6月17日)
[Marco Arment, Lead Developer at Tumblr]
上に紹介した記事については TOSHI 氏が全訳をしておられるので、興味のある方はぜひお読みください。
iPhoneあっぷ使ってみた: “iPhone開発者の世界は孤独” by TOSHI: n.d.[via AppBank]
TOSHI 氏の記事にもあるように、Marco Arment は Tumblr のリードデベロッパで、Instapaper の開発者でもある。
反響の大きかった昨日の記事について、Marco はつぎのようにフォローアップしている。
Marco.org: “Why don’t I leave iPhone development?” by Marco Arment: 16 June 2009
* * *
iPhone 開発をやめたらいいじゃないか
昨日の WWDC App Store に関する投稿には沢山の反応があった。多くの読者がEメールやコメントで「iPhone の開発をやめて[Android/Pre/RIM/その他]にスイッチしたらいいじゃないか」と尋ねた。
My WWDC App Store post has received a lot of traffic over the last day, and many readers have emailed or commented a response to the effect of “Why don’t you leave iPhone development and switch to [Android/Pre/RIM/other]?”
答えはシンプルだ。iPhone はこれまで出た携帯プラットフォームの中で、ユーザーにとってもデベロッパにとっても最良のプラットフォームだと信じるからだ。
It’s simple, really: I believe iPhone is the best mobile platform out there by far, as both a user and a developer.
* * *
マイクロソフトの最良のソフトを使うぐらいなら
私はアップルの(そしてアップルが出すものならどんなものでも)大ファンだ。なぜならアップルが、常に偉大なものを造りつづけることを可能にする信じられないほど効果的なデザインプロセスと公開戦略を持っているからだ。ときにアップルがヘマをすることがあっても、他のソフトウェア会社に比べればずっと軽いものだ。マイクロソフトの最良のソフトを使うぐらいなら、アップルの最悪のソフトを使う方がましだ。
I’m a huge fan of Apple and almost everything they make because they have an incredibly effective design process and release strategy that facilitates the creation of consistently great products. Even when they screw up, the magnitude is usually far lower than with other software companies: I’d rather use Apple’s worst than Microsoft’s best.
他社の携帯プラットフォームの開発をするつもりはない。なぜなら他社のものを使いたいとは思わないからだ。自分が使わないプラットフォームのために偉大なソフトウェアを開発することはできない。
I won’t develop for other mobile platforms because I’m not interested in using them. I can’t develop great software for a platform I don’t use.
* * *
残る問題はアプリの評価システム
iPhone OS はどの観点からみてもデベロッパにとって信じられないほど魅力的なプラットフォームだ。アップルは iPhone OS について信じられないほどすばらしい仕事をしてのけた。致命的欠陥がほとんどないため、残るわずかな不満が過度にプレイアップされることになる。そして私を含めた多くのデベロッパにとって最大の問題がアプリの評価システムだ。
iPhone OS, as at platform, is incredibly attractive to developers for nearly every reason, and Apple has done an incredibly good job with it. The lack of other serious flaws disproportionally focuses the complaints on the few that remain, and the largest one to many developers, myself included, is the current app review system.
アプリを評価すること自体に問題があるわけではない。ただ現在のシステムにはいくつか問題ありということだ。問題ありと我々が考えるものの多くをアップルは解決した。しかしこれは[残るひとつは]明々白々たる例外だ。舞台裏では多くのことが講じられているのかもしれないが、外部の目には一番対応が必要でありながらほとんどアップルの注意を引いていないように見える点が問題なのだ。
App review isn’t inherently a flawed concept — the current system just has some problems. Apple has fixed many of the problems we’ve had so far, but this is the one glaring exception that, despite what may be happening behind the scenes, appears to the public as if it needs the most help and is receiving the least attention from Apple.
この点について私が間違っており、時が経てばこんなバカげた話は過去のものとなることを希望したい。
I think, and hope, that I’m wrong about that and that all of this silliness will soon be in the past.
* * *
iPhone デベロッパのトップに位置するひとの発言だけに、反響は大きかったようだ。
★ →[原文を見る:Original Text]
Technorati Tags: App Store, Developer, Marco Arment, WWDC
コメントを残す