Feeds:
投稿
コメント

Posts Tagged ‘Apple TV’

Holiday Tech Gifts Internet TV

[出るか、新 Apple TV:image

9to5Mac 発のウワサを載せた LA Times の記事に Jim Dalrymple がコメントしている。

The Loop: “Apple’s rumored new Apple TV” by Jim Dalrymple: 28 February 2014

     *     *     *

新しい Apple TV が出る?

ロサンゼルスタイムズの Salvador Rodriguez いわく:

Salvador Rodriguez reporting the LA Times:

来週アップルストアで Apple TV を買えば 25 ドルの iTunes ギフトカードがもらえるというウワサがある。これはまもなく新しい Apple TV が出るというメッセージかもしれない

For the next week, customers who buy an Apple TV at one of the tech giant’s retail stores will reportedly receive a $25 iTunes gift card as part of a promotion that could signal a new Apple TV is on its way.

:ゴシック部分は Jim Dalrymple による。

(Emphasis added)

     *     *     *

Jim Dalrymple の否定

わざわざゴシックで強調した上で Jim Dalrymple がこのウワサを否定した。

ノウプ[違うよ]

Nope.

     *     *     *

Jim Dalrymple の「ノウプ」は久しぶりだ。

★ →[原文を見る:Original Text

広告

Read Full Post »

Update:iWatch はどうか》

apple-tv

[Apple TV:photo

MG Siegler が Apple TV のウワサに水をかけている。

ParisLemon: “Pouring A Small Amount Of Water On The Apple TV Fire I Sort Of Started” by MG Siegler: 19 October 2013

     *     *     *

自分がまいたタネ

ひと月前に私は次のようなことをつぶやいた

A month ago, I tweeted something in passing:

一週間内にソフトウェアが新しくなると興奮しているひとたちは、新しい Apple TV ハードウェアが来月発表されたら「ホントに」興奮するだろう。

I guess those excited about a software refresh in a week are gonna be *really* excited when new Apple TV hardware is unveiled next month.

もちろんそうツィートしただけの理由はあったのだが、ゴールド iPhone について書いたときのような詳しい記事を投稿できるほどの自信はなかった。

I obviously wasn’t tweeting such information for no reason, but I also wasn’t confident enough in the information to write a full post about it — as I was for the gold iPhone, for example.

     *     *     *

ウワサに冷水をかける

その後も何人かのひとが私のツィートをもとに記事を書いた。そして来週のアップルイベントが近づくにつれて、ここ数日私のツィートを再度引用する人も出てきた。

Still, a few others wrote full posts based on my tweet. And over the past couple of days, as we near the Apple event next week, people have been reiterating what I tweeted.

ということで、このウワサに冷水を — とはいってもほんの少しだけだが — かけておこうと思う。未だ何も確定情報はないが、最新のウワサでは Apple TV プロジェクトは少し遅れているという。

Well, now I feel the need to pour a little — just a little, mind you — cold water on the rumor fire. While I still haven’t heard anything concrete, the most recent whispers I have heard is that the Apple TV project has been delayed a bit.

     *     *     *

Apple TV の大幅アップデートはない

だからといって来週のイベントで Apple TV がアップデートされないといっているワケではない。スペックないし何かがよくなったユニットの紹介はあるかもしれない。しかしそれ以上の — 最新式のコントロールシステムを備えたデバイスは未だ準備できていないようだ。

That doesn’t mean we won’t see an Apple TV update at the event — we could see an updated unit with a spec bump or something. But the thing to be more excited about, the device with some sort of newfangled control system, doesn’t seem like it’s ready just yet.

今度も確定情報というワケではない。前回ツィートしたもそういうワケだった。だから賭けるとしても、来週のイベントで Apple TV が大幅にアップデートされることには賭けないだろう。iPad や Mac、OS X Mavericks だけで1回のイベントには十分だろう。

Again, not a lot of concrete information here, which is why I only tweeted in the first place. But if I were a betting man, I wouldn’t bet on some huge new Apple TV update at this event. I think the new iPads, Macs, and OS X Mavericks will be enough for one event for Apple.

     *     *     *

11月の可能性?

最初に聞いたときは、この新しいスタイルの Apple TV(といってもテレビではない)は11月ごろに予定されているということだった。9月の iPhone イベント、来週の iPad イベントに引き続き第3のアップルイベントがあるとは考えにくい。しかしこればかりは何ともいえぬ。ただ今回はなさそうだと私は思っている。

Originally, I had heard this new-style Apple TV (not an actual television, by the way) was slated for sometime around this November. It’s hard to imagine Apple holding a third event following the iPhone one in September and the iPad event next week. But who knows? Not me, this time.

     *     *     *

John Gruber に続き MG Siegler も「新しいカテゴリーの製品」を打ち消している・・・

★ →[原文を見る:Original Text

     ❖     ❖     ❖
     ❖     ❖     ❖

《Update》iWatch はどうか(10月22日)

MG Siegler が読者の質問に答えている。

ParisLemon: “Anonymous asked” by MG Siegler: 21 October 2013

     *     *     *

iWatch はどうか

匿名の読者からの質問:
10月22日の招待状では、アップルよりアップルの葉っぱに重点がおかれているような気がします。また「cover」ということばはウェアラブルとも関係がありそうです。アップルが iWatch を発表するとは思いませんか?

Anonymous asked:
In the Oct 22 event invite there is so much emphasis on apple leaves rather than the apple itself. Also “cover” seems somewhat related to wearables. Do you think Apple is going to unveil the iWatch?

いやー、深読みのし過ぎでしょう。iPad の新しいカバーに掛けたのなら気が利いているかも。あるいは覆うべきスクリーンの種類が多いということに掛けただけかも。どもかく明日 iWatch はないでしょう。

Nah. I think the reading of these invites as puns is pretty overblown. Maybe they’re being cute about a new kind of cover for the iPad — or maybe the pun is simply that we’ll now have many more screens to cover. But we’re not see the iWatch tomorrow.

     *     *     *

iWatch もなしか・・・

Read Full Post »

John Gruber がオモシロい切り口から WWDC を予想している。

Daring Fireball: “Let’s Have Some Fun Reading Way Too Much Into the Preliminary Schedule for WWDC 2012” by John Gruber: 30 May 2012

     *     *     *

アップルの秘密主義

「我々はこれからもいっそう厳しく製品の機密保持をやる。」

  昨日の D10 での Tim Cook の発言

“We’re going to double down on secrecy on products.”
—Tim Cook, yesterday at the D10 conference

     *     *     *

TBA セッション

2つ目は、当初の暫定スケジュール[参加者限定]には異常なほど多くの「TBA」[TBA=To Be Announced、未定]セッションが含まれていることだ。TBA は暫定スケジュールには付きものだ。月曜に新しく発表されるものに関連するセッションがいくつもあるからだ。しかし今年の TBA セッションは例年に比べてかなり多いように思われる。特に前述のモスコーニ・ウェスト最大の会場 Presidio で行なわれるものがそうだ。

Second, there are an unusually high number of “To Be Announced” sessions on the WWDC schedule this year. There are always TBA sessions on the preliminary schedule, because there are always some sessions pertaining to new stuff that will be announced on Monday. But this year there seem to be more TBA sessions than usual — particularly in Presidio, the aforementioned biggest room for sessions in the building.

     *     *     *

Presidio 会場

翌火曜朝には、Presidio は「Developer Tools Kickoff」と「What’s New in Cocoa」セッションのため予約済みだ。その後 Presidio は、火曜午後から木曜の終わりまでほぼ完全に TBA になっている。これは大きい会場の話だが、その他にも1ダースほどの TBA セッションがスケジュール表に載っている。

On Tuesday morning, Presidio is booked for the Developer Tools Kickoff, Game Technologies Kickoff, and What’s New in Cocoa sessions. After that, Presidio is pretty much entirely “TBA” from Tuesday afternoon through the end of the day Thursday. And that’s just the big room — there are dozens of other TBA sessions on the schedule.

     *     *     *

何か新しいもの

このことから、アップルが新しいものを発表しようとしていることは明らかだ(WWDC だから当然だが)。それだけでなく、その新しいものがモスコーニ・ウェストの最大の会場を2日半にわたるセッションで充たすのに十分だということも示している。

This implies not just that Apple will be announcing new stuff (duh, it’s WWDC), but new stuff that will fill the biggest room in the building with two-and-a-half days worth of sessions.

もちろんアップルのことだから、何でもないかもしれない。6月11日月曜の朝には TBA はすべて埋まっていて、なぜ暫定スケジュール表で TBA となっていたのかさっぱり分からないということだってあり得る。秘密を保つため秘密にしておくのだ。

Of course, this is Apple, so this could be nothing. Could well be that when the TBAs are filled in on the conference schedule on Monday June 11, we’ll look at these sessions and have no idea why they were “TBA” on the preliminary schedule. Secrecy just for the sake of secrecy.

     *     *     *

何かがある

しかし何かがあると私は思う。

But I think something’s up.

     *     *     *

例えば Apple TV

私には次のように思えるからだ。アップルが何か新しい開発プラットフォーム — 例えば Apple TV — を発表するつもりなら、当初の暫定スケジュール表はこんな風になるのではないか、と。 Apple TV のためのアプリというのは単なる推測に過ぎない。クパティーノ方面の小鳥ちゃんたちからはそんな声はひとつも聞こえてこない。(冒頭の Tim Cook の発言は要注意。)これは今回の WWDC で注目を引くに値すると思われる数少ないビッグで新しく、これまでとは異なったもののひとつだと思う。WWDC セッションのスケジュール表に開いた穴と、「2週間以内にアップルが新しい TV OS のデモを WWDC で行なう」という Jonathan Geller の今日の記事を結びつけて考えれば、これが実際に起きることに私は5ドル賭ける。

To me, this is what a preliminary WWDC conference schedule would look like if Apple were set to announce a new developer platform, like, say, apps for Apple TV. Apps for Apple TV is just a guess — I’ve heard not a single whisper about such a thing from any Cupertino area little birdies. (Cf. the aforementioned Tim Cook quote about Apple doubling down on secrecy.) But it’s one of the few things I can imagine that would be big, new, and different enough to warrant that much attention at WWDC. Combine these holes in the session schedule with Jonathan Geller’s report today at BGR — “Apple to Demo New TV OS at WWDC in Two Weeks” — and I’ll put five bucks down on this actually happening.

     *     *     *

他には考えつかない

昨日の D10 での Cook の2つ目の発言(Apple TV の販売実績)も要注意だ。「昨年アップルは 280 万台の Apple TV を販売した。今年は上半期だけで 270 万台を売った。」これは成長率 100% ということで、Apple TV が iPod のようにクリスマスシーズンの売れ筋であることを考えればそれ以上売れるかもしれない。[アップデート:Horace Dediu によれば、Cook は会計年度ではなく暦年でいったもののようだ。だとすると「今年」270 台というのはクリスマスシーズンを含むことになり、最大の四半期が含まれるワケで成長率は 100% を割り込むかもしれない。]アップルの「ホビー」は確実に人気を博している。アップルストアの品揃えに加えるのに、これよりオモシロく、人気が出そうなものは他に考えつかない。

Note, too, a second quote from Cook at D10 yesterday, regarding Apple TV sales: “But last year we sold 2.8 million Apple TVs. This year, in the first six months, we’ve sold 2.7 million.” That’s at least 100 percent growth, and probably more if we assume that Apple TV is like the iPod and sells best in the holiday quarter. [Update: Horace Dediu notes that Cook was likely talking about Apple’s fiscal year, not the calendar year, in which case the 2.7 million units “this year” do include the holiday quarter, which in turn means growth is probably less than 100 percent year-over-year since they’ve already booked the biggest quarter.] Apple’s “hobby” is catching on, and I can’t think of anything Apple could do to make it more interesting and popular than to open a new branch of the App Store for it.

     *     *     *

ここに割愛した前半の ADA[Apple Design Awards]に関する部分も含めてなかなかオモシロい切り口だ。

どうやら Gruber は Apple TV に自信を持っているように見える・・・

★ →[原文を見る:Original Text

Read Full Post »

apple-tv-facetime.jpg

年末商戦の売れ行きを占う指標のひとつ・・・

Silicon Alley Insider: “Apple TV Is #13 Best-Selling Gadget At Amazon, Google TV Is #430” by Dan Frommer: 03 December 2010

     *     *     *

アマゾンの在庫に Apple TV が戻ってきた。第2世代セットトップボックス[STB:Set Top Box]の売れ筋ランキングは次のとおり:

Apple’s new Apple TV is back in stock at Amazon, so here’s an update on how the Set Top Box 2.0 gadgets are selling:

アマゾンの家電製品ベストセラー中、

Apple TV — 13 位

Roku — 23 位

Boxee Box — 185 位

Logitech Revue(Google TV) — 430 位

• Apple TV is #13 on Amazon’s list of the best-selling electronics

• Roku is #23

• Boxee Box is #185

• Logitech Revue (Google TV) is #430

もちろんこれは数あるセールスチャネルのひとつに過ぎない。数量やオフライン販売量などについては分からない。

To be sure, this is just one of many distribution channels for these gadgets, and doesn’t tell us much about specific unit sales, offline sales, etc.

しかしアップルがデバイス全体の中でどう頑張っているかを知ることの出来る場所でもある。なかなか興味深いし、方向性自体は間違っていないと思う。

But it’s the one place where we can get an apples-to-apples snapshot for how all of the devices are doing, so it’s pretty interesting, and probably is directionally correct.

     *     *     *

Apple TV はクリスマス商戦のダークホースか・・・

それにしても、Google TV はなかなか苦戦しているようだ。

★ →[原文を見る:Original Text

Read Full Post »

f2VNS2UJ3dWQtRBi.jpg

ロジックボード

iFixit のバラシチームにとって Apple TV 2 の分解は簡単な部類に属したようだ。

iFixit: “Apple TV 2nd Generation Teardown“: 29 September 2010

     *     *     *

結論(Step 15)

修理が簡単、効率の高いパワーサプライ、6ワットという低消費電力、効率のいい stand-by mode などから、間違いなくこれは最もエコフレンドリーなセットトップボックスだ。


The ease of repairing this device, integrated high-efficiency power supply, low 6-watt power consumption, and efficient stand-by mode lead us to believe this may be the most eco-friendly set-top box of all time!

     *     *     *

プロセッサは iPad/4G iPod Touch と同じ(Step 11)


43RRrhepiBM1MmMN.jpg

プロセッサ

A4 プロセッサのマーキングが K4X2G643GE である点は特に興味深い。これは iPad や第4世代 iPod Touch のマーキングとまったく同じだ。ただし iPhone 4 のプロセッサのものとは異なる。


The key marking of interest on the A4 processor package is K4X2G643GE. This is identical to the marking found on the iPad and 4th Generation iPod Touch, but different from the iPhone 4 processor.


Apple TV の RAM も、iPad および 4G iPod Touch と同じ 256 MB だ。アップルが RAM を増やすとは思っていなかったが、減らさなかったことでアプリデベロッパも少しはほっとするだろう。


The Apple TV has 256 MB RAM, the same as the iPad and 4th Gen iPod Touch. We weren’t expecting Apple to bump up the RAM, but it’s a bit of a relief for app developers that the amount hasn’t been reduced.


     *     *     *

隠し味(Step 8)


GyAEfCsoVVLJD3a5.jpg

ドックコネクタ?

解説者が気づいた興味深い点:ロジックボード横のはんだパッド(はんだランド)がドックコネクタとピッタリの形状に見えることだ!


Here’s something interesting that one of the commenters pointed out: the solder pads near the side of the logic board look to be a *perfect* match for a dock connector!


どうやらこの Apple TV はあとくつかコネクタを付け加えれば完璧なコンピュータになるように思える。このロジックボードは将来の iPadでも使われるのかもしれない・・・


This Apple TV seems to be a couple of connectors shy of a full-on computer. Perhaps this logic board will be used in future iPads?

     *     *     *

Apple TV の内部は iPod Touch にソックリ?」という Jeffrey Brown[TechInsight]の予想は当たったようだ。

iFixit の分解の基づいた新しい記事や iSuppli のコスト分析が待たれるところだ。

一方、Engadget が詳細な Hands-on レビューを載せている。

iFixit の分解以前の記事だが、ビデオ、オーディオの品質はすばらしいけれど、iTunes コンテンツが限られていて「まだホビーの域を出ない」(Apple’s new box still feels a lot like a hobby.)と結論づけている。

Engadget: “Apple TV review (2010)” by Joshua Topolsky: 29 September 2010

     *     *     *

AirPlay はオーディオだけ

Engadget チームの多くは AirPlay こそ Apple TV のゲームチェンジャーだという感じがしている。AirPlay を使えば iPad/iPhone/iPod touch の今見ているコンテンツを Apple TV にリアルタイムで移動させることが出来るから・・・。しかし残念なことに、現在 AirPlay が使えるのはオーディオに限られている。11月までは完全実装されない。

A lot of the team here at Engadget feel like AirPlay could be a game-changing component of the Apple TV. The premise is simple: when using an iPad, iPhone, or iPod touch, AirPlay allows you to move content you’re viewing or listening to over to the Apple TV, in realtime. […] Unfortunately, AirPlay is only available right now for audio, and won’t have its full implementation in place until November.

     *     *     *

日本のアップルストアには姿も見えないのが寂しい・・・

★→[原文を見る:Original Text

Read Full Post »

streaming_video_by_Sam_Spratt.jpg

Streaming Video by Sam Spratt

Seth Weintraub が AirPlay について興味深い指摘をしている。

ウェブコンテンツへのアクセスを許すバックドアの役割を果たすだろうというのだ。

9 to 5 Mac: “Airplay is Apple’s ‘Go to Market’ Internet TV strategy” by Seth Weintraub: 17 September 2010

     *     *     *

H.264 コンテンツなら何でも

AppleTV が AirPlay に対応しているいうことは、ビデオや音楽を他のアップル製品からストリーミングできるということだ。AppleTV が発信できるコンテンツは iTunes のものに限定されないことに昨夜気がついた。AirPlay を使えば、ウェブ上にある H.264 コンテンツなら何でも高精細度テレビ(HD TV)に発信できるのだ。

AppleTV is an AirPlay-compatible device, meaning it can stream video/sound from other Apple devices. We found out last night that it isn’t just iTunes content that it will be able to broadcast. Any H.264 content from the web can be broadcast over AirPlay to your HD TV.

     *     *     *

すべてのビデオ

iOS 4.2 デバイスで見ることができるビデオならすべてだ。Facebook、YouTube、Netflix、Videos、BBC News、MLB・・・本当にすべてのビデオだ。それだけではない。アプリや雑誌講読に組み込まれたビデオだって含まれる。これらのすべてが AirPlay を経由して AppleTV に発信できるのだ。

That includes any video that can play on your iOS 4.2 device, like: Facebook, YouTube, Netflix, Videos, BBC News, MLB and really anything else you can watch on your iOS device. That also includes videos built into Apps and magazine subscriptions too. Everything can all be beamed to your AppleTV via AirPlay.

     *     *     *

リモコンとしての iOS デバイス

そしてリモコンの話になる。AppleTV に同梱されたちっちゃなアルミ製のヤツ・・・たしかにアップルのコンテンツを AppleTV でブラウズするのに役に立つ。しかしウェブコンテンツを取得するのに一番役に立つのは手持ちの iOS デバイスを使うときだ。iPad も、iPod touch も、iPhone も、どれもリモコンとして役に立つだけでなく、インターネットのコンテンツを Airplay AppleTV にストリーミングするのにも使えるのだ。

And that brings us to remotes. That little aluminum thing that Apple includes with the AppleTV? That’s good for browsing Apple’s content on the AppleTV and in your house, but the best way to pull content from the web is going to be from your iOS device. iPad, iPod touch and iPhone are not only going to be your remote, they will be the device that streams Internet content to your Airplay AppleTV.

     *     *     *

アップルの描くリビングルーム体験

アップルが思い描くリビングルーム体験とは、iPhone/iPod touch/iPad を手にした消費者が、テレビを見ながらウェブコンテンツを探すというものだ。もし家族と一緒に見たいものがあれば、AirPlay 経由でテレビスクリーンに出せる。気に入って買いたいと思ったら、完全 HD 版を購入できるのだ。

The living room experience that Apple envisions is a consumer with an iPhone/iPod touch/iPad in their hands searching the web for content to explore while watching TV. If you find something interesting that you want to share with the family, you pop it on the screen via AirPlay. If you really like it, you make a purchase and get a full HD version.

AppleTV を iOS デバイスのためのビデオインターフェイスと考えるのが一番分かりやすいと思う。

It is easiest to think of of Apple’s TV as more of a video interface for iOS devices. […]

     *     *     *

Seth Weintraub の指摘に同意した John Gruber がつぎのようにコメントしている。

Daring Fireball: “AirPlay as Apple’s Backdoor Strategy for Apple TV Content” by John Gruber: 17 September 2010

     *     *     *

Apple TV を使えば何でも再生できる

iOS 4.2 でそんなことが可能になるだろうと私も気づいていた。例えば iPad の MLB At Bat アプリには AirPlay ボタンが付いている。おそらく、新 Apple TV が手元にくれば、iPad や iPhone のどんなビデオでも Apple TV を使って再生できる(playback destination)ようになるのではないか。Apple TV 2 発表の際、まさにこうなるのではないかと考えていた。Apple TV アプリがなくても、AirPlay と既存の iOS アプリだけで十分可能ということになりそうだ。

I noticed this in iOS 4.2, too. E.g. the MLB At Bat app for the iPad — it now has an AirPlay button. Presumably, once I get the new Apple TV, I’ll be able to use it as the playback destination for any video on the iPad or iPhone. This is exactly what I was wondering about after the Apple TV 2 announcement: maybe we don’t need Apple TV apps, but instead just AirPlay and existing iOS apps.

     *     *     *

デベロッパはどうか

ただし、デベロッパがこの件に関し何らかのコントロールを持つかどうかは明らかでないように思う。あえて AirPlay をサポートしない iPad 用ビデオアプリをデベロッパが作ることは可能だろうか。たとえば Hulu はこれまでテレビに接続した機器では動かないようにブロックすることで有名だった。もしそれが出来なくなるとしたら?

It’s unclear to me, though, whether developers will have any control over this. Can a developer make a video app for the iPad that purposely doesn’t support AirPlay? Hulu, for example, has notoriously blocked efforts to make it work on devices connected to a TV. What if there is no opt-out?

     *     *     *

今月末の Apple TV 発売が待ち遠しい・・・

★ →[原文を見る:Seth Weintraub

★ →[原文を見る:John Gruber

Read Full Post »

AppleTV.jpg

Apple TV

新しい Apple TV が関心を集めているが、カナダの専門家が興味深い報告をしている。

Computerworld: “New Apple TV is iPod Touch in sheep’s clothing” by Gregg Keizer: 03 September 2010

     *     *     *

iPod Touch そっくり

新 Apple TV の内部は iPod Touch にそっくりだとカナダの情報会社がいっている。おかげでアップルは大幅なコストダウンができたのだ。

Computerworld – The inside of the new Apple TV likely resembles the interior of the iPod Touch, a move that allowed Apple to dramatically cut costs, a Canadian research company said today.

     *     *     *

メモリーと Bluetooth

オタワにある UBM TechInsights でビジネス情報グループを率いる Jeffrey Brown によると、はっきりしない点は、Apple TV にアプリケーションをダウンロードできるだけのメモリーがあるか、ゲームコントローラが接続できる Bluetooth も付いているかという2点だという。

What’s unknown, said Jeffrey Brown, who heads the business intelligence group at Ottawa-based UBM TechInsights, is whether the new model has the memory necessary to store downloaded applications, and Bluetooth connectivity that could be used by game controllers.

     *     *     *

部品価格は 50 ドル

TechInsight は Apple TV の部品価格[BOM:bill of materials]を約 50 ドルと見積もっている。包装費および小型リモコンも含めての話だ。

TechInsight’s estimate pegged the Apple TV’s “bill of materials” (BOM) at approximately $50, including packaging and the device’s miniature remote control.

Brown のチームは、Apple TV を実際に分解したわけではない。今月末にならないと Apple TV は発売されないからだ。概算見積もりは現在の部品コストに基づいている。

Brown’s team hasn’t torn apart an actual Apple TV — the device doesn’t go on sale until the end of this month — but based its estimate on current information and a knowledge of component costs.

     *     *     *

コストダウンできた理由として Brown は、インテルチップの代わりに自社設計の A4 を用いたこと、およびハードドライブをやめたことを挙げている。

基本的には iPod Touch と同じ

今月末になれば Apple TV の分解ができるが、「基本的に内部が iPod Touch と同じである」ことに十分自信を持っていると Brown はいう。

Brown said TechInsights is “very confident” that when it opens up an Apple TV later this month it will find that “the guts will essentially be the same as the iPod Touch.”

     *     *     *

残された不明な点

もちろん不明な点も残っている。「フラッシュメモリーのサイズがひとつ。もうひとつはロジックボードに Bluetooth が載っているかどうかだ。」

But there will still be mysteries to solve. “How much [flash] memory will be there, that’s one,” said Brown. “And does it have Bluetooth on board?”

     *     *     *

ゲームやゲームコントローラも

これらの答え如何によって、アップルが Apple TV をどう考えているかヒントが得られるというわけだ。

Answering those questions will hint at Apple’s future plans for Apple TV, Brown argued.

Apple TV が大きなメモリーを積んでいれば、App Store のダウンロード可能なコンテンツ、おそらくはゲームが提供されることが分かる。また iPod Touch のように Bluetooth が含まれていれば、ゲームコントローラが登場する可能性もあるわけだ。

If the Apple TV includes plenty of memory, users can assume that Apple will offer downloadable content from the App Store, most likely games. And if the device offers integrated Bluetooth, as does the iPod Touch, game controllers could appear.

「Apple TV が現に、あるいは将来、ゲームやアプリケーションにも役に立つかどうかがこれで分かる」と。

“They’ll tell us whether the Apple TV has, or will have, a gaming or application use,” said Brown.

     *     *     *

何かを隠しておく

しかし、Apple TV がこれら部品を含んでいても、当面使わない可能性もある。「アップルは次のバージョンのデバイスのために、いつも何かを隠しておくからだ」と Brown はいう。

It’s possible, of course, that TechInsight will find those components inside the Apple TV, but that they won’t be utilized by the device. “Apple always holds something back for the next version,” Brown pointed out.

     *     *     *

もっと小さく出来た

それでも Brown は楽観的だ。App Store のダウンロードもゲームも可能になるだろうという。「もしすべてを Web に移行するつもりなら、もっとずっと小さく出来たハズだからだ」と・・・

But he was optimistic that App Store downloads and gaming will be possible. “If they decided to keep everything on the Web, they could have shrunk it even more,” said Brown.

     *     *     *

これまでの Apple TV との価格差に目を奪われ勝ちだが、部品の共通化による小型化と低価格化は十分に考えられる話だ。

それもバラシを見れば明らかになる・・・

★ →[原文を見る:Original Text

Read Full Post »

Older Posts »